|
|
Bibliography
1. The Setch was crushed by Russian troops in 1709 following the rebellion of Bulavinsk, was subsequently reestablished, but was wiped out once and for all after the Pugachov Revolt of 1775.
2. The Cossacks from the Greben region in the Northern Caucasus, at the foot of the Chechen mountains, were descendants of refugees persecuted as Old Believers. See Tolstoy, Die Kosaken, p. 141.
3. Gogol, Taras Bulba, chap. 3, p. 26.
4. Berdiaev 2000, p. 15.
5. An exception to this was Leo Tolstoy's 1863 account, The Cossacks.
6. The epithet is derived from the noun porog (rapids) in combination with the preposition za (behind). On the history of the Zaporozhian Cossacks, see Golobudsky 1957 and Evarnitsky 1892–97.
7. Gogol's tale Taras Bulba forms part of the collection Mirgord. The first version of Taras Bulba dates from 1835 and the definitive version from 1842; Gogol 1949–50, vol. 2, pp. 30-146. References to Taras Bulba in the text and notes of this article are to the English translation published in 1918 and reissued in 1962.
8. In 1889 Repin wrote to Nikolai Leskov, who had bemoaned the lack of spiritual content in Zaporozhian Cossacks, that "even when painting the Zaporozhtzi, I had a certain idea. . . . In the history of peoples . . . I have always been fascinated by manifestations of community life, in particular by societies with a republican structure." Repin, letter to N. Leskov, 19 February 1889, in Repin 1969, vol. 1, p. 359.
9. The Abramtsevo Museum-Estate has three Taras Bulba illustrations by Viktor Vasnetsov from 1871: Taras Bulba in the Steppes with His Sons; A Square in the Setch (Dance); Andrii's Execution.
10. Evgeni Lanceray, Zaporozhian Cossack after the Battle, 1873, Tretyakov Gallery, Moscow. Reproduced in Gosudarstvennaya Tret'iakovskaya Galereya 2000, p. 186, no. 207.
11. Leonid Pozen, Zaporozhian Cossacks on a Reconnaissance Mission, 1888, plaster, whereabouts unknown. Illustrated in Goldshtein 1987, vol. 1, p. 338, no. 306.
12. Sergei Ivanov, On the Way to the Setch. In the Steppe, illustration to Gogol's Taras Bulba, 1903–4, whereabouts unknown; Granovski 1962, ill. p. 200. Ivanov further depicted The Homecoming of Taras Bulba's Sons, 1903–4, private collection; illustrated in ibid., p. 199; Andrii's Death, 1903–4, private collection, and Taras in Battle, 1903–4, private collection, illustrated in ibid., p. 201.
13. Ilya Repin, illustration to Gogol's Taras Bulba, 1903, watercolor, Russian Museum, Saint Petersburg; Grabar 1963–64, vol. 2, ill. p. 183. In addition to the previously cited Hopak (1927–28), another picture by Repin on the theme of The Demise of the Black Sea Cossacks (1908) is also known. When the artist's estate was divided up, the picture passed to his daughter Tatiana Repina-Yazeva. The estate inventory is reproduced in Brodsky and Moskvinov 1969, pp. 344-46. The painting is briefly mentioned in Valkenier 1990, p. 172. The Zaporozhian specialist Evarnitsky noted that, after the success of Repin's Zaporozhian Cossacks, the artist Konstantin Makovsky sought him out and asked him to suggest a pictorial subject on a similar theme; Yavornitsky [Evarnitsky] 1948–49, pp. 86f.
14. Gogol, Taras Bulba, chap. 1. On the issue of the letter's authenticity, see I. S. Zilbershtein, "Repin v rabote nad 'Zaporozhtsami,'" introduction to Yavornitsky [Evarnitsky] 1948–49, p. 68. The text of the letter is reproduced in Evarnitsky 1894, p. 98.
15. The drawing bears the inscription "The Zaporozhian Cossacks pen an answer to Sultan Ahmed III. Abramtsevo, 26 June 1878." The drawing is in the Tretyakov Gallery, Moscow; Grabar 1963–64, vol. 2, ill. p. 66.
16. It is somewhat surprising that this obvious chronological coincidence has not been mentioned in the literature before now, especially since Repin's Slavophile and pan-Slavic stance at the time of the Russo-Turkish war has been the object of detailed examination; see Zilbershtein 1948-49b.
17. Dmitri Ivanovich Evarnitsky (1857–1840), the author of numerous publications on the history of the Zaporozhian Setch, usually signed himself Yavornitsky after 1917. Despite long periods without contact, he was friendly with Repin up until the time of the latter's death and left written reminiscences of Repin's work on Zaporozhian Cossacks. These memoirs are certainly very subjectively colored and tend to over-emphasize his own role in the genesis of the painting; Yavornitsky [Evarnitsky] 1948–49. On the genesis of the painting, see also Davydova 1955; Zograf 1959; Liaskovskaya 1962, pp. 213-32; Grabar 1963-64, vol. 2, pp. 63-80; and Valkenier 1990, pp. 130-34.
18. Liaskovskaya 1962, p. 222. A further trip to Turkey to study the descendants of the emigrant Zaporozhian Cossacks had to be broken off in 1890 for reasons of ill health; see ibid., p. 223, and Grabar 1963-64, vol. 2, p. 77.
19. The version in the Russian Museum in Saint Petersburg, which bears the dates 1880-91, should be regarded as the most mature and definitive version of the painting (fig. 1). A version possibly begun earlier but only completed in 1893 is to be found in the Museum of Fine Arts, Kharkov, Ukraine (illustrated in Grabar 1963-64, vol. 2, p. 80). There exist two smaller oil sketches: one is in the Tretyakov Gallery, Moscow (Sternin 1985, p. 31); the other, the whereabouts of which are unknown, is illustrated in Grabar 1963-64, vol. 2, p. 67). On the chronology of the different versions, see Davydova 1955 and Liaskovskaya 1962, p. 218.
20. Kramskoy 1965-66, vol. 1, pp. 311f.; cited in Valkenier 1990, p. 62.
21. Yavornitsky [Evarnitsky] 1948-49, p. 76. On the figure of the seminarian and the model who posed for it, see Zhirkevich 1948-49, p. 147. In Gogol's Taras Bulba (chaps. 2 and 3), the Cossacks as a rule send their sons to be trained in the seminary in Kiev where they are most unwilling to learn, a love of theory not really being germane to them.
22. Yavornitsky [Evarnitsky] (1948-49, p. 74 n. 3) gives the following explanation for the naked torso of the man sitting to the left-he is a card player, as the cards in front of him indicate, and is required to remove his shirt in order to eliminate any suspicion of possible deception. However, a man with a bare torso is also present in all other painted versions and oil sketches of Zaporozhian Cossacks, but cannot in those cases justifiably be described as a card player. The naked torso among this band of men is rather to be seen as a purely atmospheric element of the general ribaldry.
23. Repin, letter to A. S. Suvorin, December 1891, in Repin 1969, vol. 1, p. 403.
24. Gogol, Taras Bulba, chap. 1, pp. 11-12.
25. Tolstoy, Die Kosaken, chap. 4, p. 142.
26. Ibid., chap. 6, p. 152.
27. Ibid., chap. 4, pp. 141f.
28. "All formed in a ring; and at length, after the third summons, the chiefs began to arrive—the Koshevoy [i.e., commander, chief] with staff in hand, the symbol of his office; the judge with the army-seal; the secretary with his ink-bottle; and the esaul with his staff." Gogol, Taras Bulba, chap. 3, p. 31. On the resemblance between the ataman Sirko and the popular General Dragomirov, whom Repin admired and whose portrait he painted, see Yavornitsky [Evarnitsky] 1948-49, p. 76. On the role of this character in Repin's work, see Zilbershtein 1948-49a, pp. 185-98. 29. Zhirkevich, diary, unpublished entry for February 2, 1888; cited in Zograf 1959, p. 62.
30. By 1926 Repin himself could only remember the models for the scribe (Evarnitsky), the judge (Tarnovsky), and the esaul (Stravinsky). Repin 1948-49, p. 381.
31. This certainly goes for the stocky, laughing man in the red coat, whom Yavornitsky [Evarnitsky] (1948-49, p. 74) identified as the professor of the Saint Petersburg conservatoire, A. I. Rubtsev. For identities of other models, see ibid., pp. 74-76.
32. Benois (1902) 1999, p. 272.
33. Repin, letter to Stasov, 31 March 1892; in Repin 1969, vol. 1, p. 423. Compare this with Gogol: "And all the Setch prayed in one church, and were willing to defend it to their last drop of blood, although they would not hearken to aught about fasting or abstinence." Taras Bulba, chap. 3, p. 27.
34. Gogol, Taras Bulba, chap. 1, p. 7.
35. Excerpted from Repin's letter to Leskov of 19 February 1889; in Repin 1969, vol. 1, p. 359.
36. The definition of Russia as the "bulwark of Europe" was already found in Pushkin and subsequently became common currency among Slavophiles. A. S. Pushkin, letter to Chaadaev, 19 October 1836, in Kefeli 2000, p. 72; Khomiakov 2000, p. 135.
37. Letter to Yavornitsky [Evarnitsky], 30 November 1926; in Repin 1969, vol. 2, p. 381. The work that he then painted, Hopak, merely repeats in its principal character a figure that Repin had removed from Zaporozhian Cossacks, having first made a copy. Ilya Repin, Hopak, 1927-28. The painting is in the Atheneum in Helsinki; Grabar 1963-64, vol. 2, ill. p. 245. Also illustrated in Grabar (ibid., vol. 2, p. 81) is the copy of the Cossack removed from Zaporozhian Cossacks; the work is in the Monson Collection in Stockholm. Yavornitsky further relates that, while working on the painting, Repin went to Ukrainian evenings in Saint Petersburg and joined in folk dances from his homeland, making the crockery clatter on the table.
38. Gogol, Taras Bulba, chap. 3, p. 25.
39. "Why should we now turn away from these heroes and sling dirt at them and compare them to boozers at Palkin's inn?!!!" Repin, letter to Stasov, 31 March 1892; in Repin 1969, vol. 1, p. 423.
40. Georges Bataille's theories concerning the paroxysmal situation of the feast and its relationship to the sacred are set out in his examination of "Prohibition and Transgression" ("Interdit et transgression"); Bataille 1957), pt. 1, chaps. 5, 6. See also Caillois (1939) 1988, esp. chap. 4, "Le sacré de transgression: Théorie de la fête," and app. 3, "Guerre et sacré."
41. Tolstoy, Die Kosaken, chap. 4, p. 143.
42. Gogol, Taras Bulba, chap. 3, p. 28.
43. Tolstoy, Die Kosaken, chap. 4, p. 142.
44. Gogol, Taras Bulba, chap. 3, p. 33. When Taras Bulba asks after his old friends, he learns that one has been hanged, another flayed, and yet another beheaded.
45. In Gogol's account, too, a comical old Cossack comes forward and expresses his joy at still being able to find the opportunity—at such an advanced age—to end his life on the battlefield "for a holy and Christian cause." Ibid., chap. 8, p. 89.
46. Repin, letter to E. N. Zvantseva, 11 February 1891; cited in Grabar and Zilbershtein 1948-49, vol. 2, p. 69.
47. "There is no more sacred brotherhood. The father loves his children, the mother loves her children, the children love their father and mother; but this is not like that, brothers. The wild beast also loves its young. But a man can be related (poroditsya) only by similarity of mind and not of blood. There have been brotherhoods in other lands, but never any such brotherhoods as on our Russian soil." Gogol, Taras Bulba, chap. 9, p. 95.
48. Ibid., chap. 9.
49. Repin, letter to Leskov, 19 February 1889; in Repin 1969, vol. 1, p. 359.
50. Gogol, too, idealized the antimaterialistic spirit of the Setch when he wrote that the Zaporozhian Cossacks often forgot where they had buried their treasure; Taras Bulba, chap. 8.
51. See "Setch, Zaporozhskaya," in Bolshaya sovetskaya entsyklopediya (Moscow, 1976), vol. 23, p. 327.
52. Gogol, Taras Bulba, chap. 8, p. 89.
53. Ibid., p. 92.
54. Ibid., chap. 9, p. 101. With patriotic phrases such as "Russkaya zemlya," the adjective is often given a capital letter in Gogol's writings.
55. Ibid., chap. 12, p. 135.
56. Ibid., chap. 8, p. 91.
57. Ibid., chap. 9, p. 95.
58. Ibid., p. 96.
59. Ibid., chap. 12, p. 135.
60. V. V. Stasov, letter to Repin, 28 October 1891; cited by Zilbershtein in Grabar and Zilbershtein 1948-49, vol. 2, p. 72.
61. " . . . zato zdorovo, po-russki." P. P. Chistiakov, letter to K. T. Soldatenkov, 31 December 1891; cited by Zilbershtein in Grabar and Zilbershtein 1948-49, vol. 2, p. 72.
62. At exhibitions in Chicago, Munich, and Budapest, Zaporozhian Cossacks received a fair amount of attention and honors. Printed reproductions began to appear very early on, especially in Germany. See Zilbershtein in Grabar and Zilbershtein 1948-49, vol. 2, p. 72.
63. The Austrian writer Leopold von Sacher-Masoch likewise refers to the fellow Ukrainians of his Galician childhood as "Little Russians," if not simply as "Russians."
64. Gogol, Taras Bulba, chap. 9, p. 95.
65. Repin's ancestors came from Russia and were dispatched to the Ukraine as Strelets. Valkenier 1990, p. 10.
66. Yavornitsky [Evarnitsky] 1948-49, p. 102 n. 1. The drawing is in the Shevchenko Museum, Kiev.
67. Ibid., pp. 89f.
68. Pantum is my German creation for the Russian panstwo (the social group of Polish gentlemen); pan is the Polish word for "Mr." Panhood might be a suitable alternative. Shlakhta is the Polish word for "nobility." Repin, letter to Evarnitsky, 14 April 1896; in Repin 1969, vol. 2, p. 110. In the same letter Repin does however stress that he respected present-day Poland for its refinement. Elsewhere he gets worked up about the "offensive hatred of the Poles" in chauvinistic circles, and even in Dostoevsky. See the letters to Stasov and to Kramskoy, both of 16 February 1881; ibid., vol. 1, pp. 244-45.
69. Yavornitsky [Evarnitsky] 1948-49, p. 90. The draft of a Khmelnitsky painting is documented, but the project was never taken beyond the first draft stage. Ibid., p. 90, note 1.
70. See Sakharov and Novoseldtsev 2000, pp. 546-50.
71. Repin, letter to Evarnitsky, 14 April 1896; in Repin 1969, vol. 2, p. 110.
72. Bolshaya sovetskaya entsiklopediya, vol. 23, p. 327. Repin refers to the Zaporozhian Cossacks' migration to Turkey and stresses that there, too, they continued to live freely. Repin, letter to Stasov, 6 November 1880; in Repin 1969, vol. 1, p. 240.
73. "I took the palette and for two-and-a-half weeks have lived uninterruptedly with them and cannot prise myself away—a curious people. Not for nothing has Gogol written about them—everything he says is true! A hell of a people! . . . No one on this earth has felt liberty, equality and fraternity as deeply as they!" Repin, letter to Stasov, 6 November 1880; in Repin 1969, vol. 1, p. 240. The chauvinist version of the Slavophile idea, which after 1880 received fresh impetus, was deeply hateful to Repin. See letter to Stasov, 16 February 1881; ibid., vol. 1, p. 244. Repin, who lived in a completely different kind of society, was fascinated by this highly idealized, imagined freedom and often enthused about it in domestic circles during those years. His younger son, Yuri, allegedly went around at that time with a shaven head and a scalp lock. This detail is recorded in the memoirs of Repin's daughter; Repina-Yazeva 1914, p. 572, cited in Liaskovskaya 1962, p. 214.
74. "Byloe i dumy," chap. 30, in Herzen 1988, vol. 2, p. 134.
75. The mistrust of the state as a matter of principle is in any case a characteristic of the Old Believers.
76. Tolstoy, Die Kosaken, chap. 4, p. 142. In 1880, on a visit to Repin's studio, Leo Tolstoy conveyed to the artist his impression that he did not really share the latter's view of Zaporozhian Cossacks, which Repin attributed to the lack of idealism of its content; Repin, letter to Stasov, 17 October 1880, in Repin 1969, vol. 1, p. 239.
77. G. P. Fedotov's "litso Rossii" is cited in Novikova and Sizemskaya 1999, p. 370.
78. Repin, letter to Stasov, 31 March 1873; in Repin 1969, vol. 1, p. 51.
79. Odoevski 1844; cited in Kefeli 2000, p. 122.
|
|